Matt Grech

Matt Grech

Gerente de Marketing de ContenidosSmartling

Como escritor, a menudo me encuentro haciendo malabarismos con múltiples proyectos, desde publicaciones de blog hasta documentos técnicos y edición de contenido. Para ponerlo en perspectiva, nuestro equipo de marketing ha pasado de producir 4 artículos al mes a 10 artículos al mes, ¡un aumento del 166%!

Al centralizar todo mi trabajo en una única fuente de verdad, una única plataforma para rastrear todos mis proyectos, he logrado establecer un motor de contenido eficiente y organizado.

Con una gama tan diversa de contenido, es importante realizar un seguimiento de todo para garantizar un equilibrio entre calidad y coherencia.

Lo mismo puede decirse de cualquier forma de estrategia de contenido, en particular una estrategia de localización.

La localización implica múltiples proyectos, múltiples canales y, a veces, múltiples procesos en diferentes departamentos, pero todos trabajan hacia el mismo objetivo: ofrecer una experiencia de marca atractiva a nuevas audiencias en sus idiomas nativos.

Las marcas que buscan localizar sus experiencias y contenidos se benefician enormemente de una estrategia unificada que permite la gestión centralizada de todos los proyectos en todos los tipos de contenido y dispositivos: una única fuente de verdad para todas las traducciones y usuarios.

¿Por qué centralizar su proceso de localización?

El objetivo de la localización es permitir que los clientes, en cualquier lugar, interactúen con su marca a través de una experiencia que les resulte familiar a lo largo de todo su viaje, desde el carrito hasta la casa.

Todo su contenido deberá traducirse y localizarse de forma estructurada y organizada para garantizar una voz y una experiencia de marca coherentes en todos los idiomas.

Una fuente de información centralizada para todos sus proyectos de traducción permite una mayor cohesión entre departamentos, proyectos e incluso los objetivos de la empresa.

Así es como ayuda Smartling:

Simplifique la gestión de proyectos

Smartling se conecta con cualquier solución que su marca esté utilizando para alojar y servir contenido a los usuarios.

Esto significa que todo su contenido fluye en una sola plataforma y siempre es accesible dentro de un solo lugar.

Hacer malabarismos con correos electrónicos y hojas de cálculo, copiar y pegar cadenas y gestionar traductores autónomos no es sostenible para las empresas modernas.

Mejorar la coherencia en todo el contenido

Los activos lingüísticos son elementos cruciales que ayudan a los traductores en su trabajo diario.

Las guías de estilo y los glosarios, por ejemplo, proporcionan a los traductores instrucciones clave sobre las directrices de la marca, como la voz y el tono, mientras que un glosario proporciona a los traductores una lista de la terminología de la marca.

Cuando están disponibles en una base de datos centralizada, los traductores que trabajan en cualquier pieza pueden acceder a todos estos recursos lingüísticos. Esto significa un contenido más coherente y un ahorro de costes aún mayor.

Informes interdepartamentales

Los análisis en tiempo real proporcionan a sus equipos un marco compartido para medir, comunicar y mejorar el rendimiento de la traducción.

Con una plataforma centralizada para todos sus proyectos de traducción, estas métricas se pueden compilar desde toda la empresa para obtener una visión completa y total de todo su proceso de traducción.

Comprenda dónde se producen los cuellos de botella y cómo mejorar en toda su base de datos de contenido.

Mejor gestión de recursos y presupuestos

Una fuente de verdad unificada permite a las marcas realizar un mejor seguimiento de los costos y estimar nuevas iniciativas con informes bajo demanda.

Esto puede ayudar a las marcas a determinar exactamente cuánto dinero se ahorró con la memoria de traducción o a estimar con precisión el costo de un nuevo proyecto de traducción.

Nuevamente, con una plataforma centralizada, las marcas pueden administrar sus recursos en todos sus proyectos y flujos de trabajo de traducción.

Cómo centralizar su proceso de localización con una estrategia unificada

A continuación se explica cómo su marca puede trabajar para implementar una estrategia unificada de localización en toda su organización.

1. Abogar internamente

La localización debe ser reconocida en toda la organización como una nueva fuente de ingresos, y no simplemente como un costo más.

Proporcionar un caso de negocio para una estrategia unificada a sus ejecutivos de nivel C, destacando el beneficio de la localización y proporcionando ejemplos probados del retorno de la inversión de la traducción.

2. Seleccione la solución correcta

Prepare a su equipo para el éxito desde el principio con la solución adecuada. La tecnología y los servicios de traducción de Smartling pueden unificar todas las necesidades de traducción bajo un mismo techo.

Nuestro TMS puede adaptarse a su caso de uso específico, y nuestros servicios lingüísticos proporcionarán a su organización una ventanilla única.

Smartling también incluye funcionalidades líderes en la industria, como Visual Context , y una potente automatización de trabajos, incluidos los flujos de trabajo dinámicos.

3. Haga que la localización sea parte de su estrategia de contenido

Para proporcionar una experiencia coherente y atractiva en todos los idiomas, asegúrese de que el contenido de origen sea de la más alta calidad desde el principio.

La calidad de la traducción se verá afectada debido a la baja calidad del contenido de origen, lo que agotará los recursos adicionales y ralentizará su estrategia general.

4. Aproveche los datos para seguir optimizando

Como se mencionó anteriormente, unificar su estrategia en una única fuente de verdad le proporciona a su organización una única fuente de datos.

Utilice estos datos para determinar dónde se pueden mejorar sus flujos de trabajo y cómo asignar adecuadamente los recursos para continuar optimizando el proceso de localización en todos los departamentos.

Amplíe su negocio con una estrategia unificada

Trabajar con un solo equipo de localización centralizado que sea responsable del proceso y la estrategia de localización de su marca puede permitir que su marca crezca y crezca en nuevas regiones más rápido de lo que era posible anteriormente.

Ahora, es posible que esté pensando que es hora de que su marca centralice sus esfuerzos de localización con una estrategia unificada. Bueno, ¡charla con uno de nuestros expertos hoy para saber cómo tu Smartling puede ayudarte a hacer precisamente eso!

¿Por qué esperar para traducir de manera más inteligente?

Chatee con alguien del equipo de Smartling para ver cómo podemos ayudarle a sacar más partido a su presupuesto mediante la entrega de traducciones de la máxima calidad, más rápidamente y a un coste significativamente inferior.
Cta-Card-Side-Image